Deel 2 van de kohaku

Deel 2 van de kohaku

Of mijn berekeningsprogramma juist is of niet, zal te toekomst moeten uitwijzen. Het zou wel plezierig zijn als het in de mate van het mogelijke zou kloppen.

We zullen het natuurlijk einde dit jaar weten. Hier zijn de volgende 3 kohaku die onder het meetprogramma vallen.

Kohaku 1202037

Eerste meting op 12-05-13: 28 cm

laatste meting op 29-07-13: 36 cm

Voorspelde lengte op 1 oktober 2013: tussen 42,15 en 44,16 cm

Kohaku 1202040

Eerste meting op 12-05-13: 33 cm

laatste meting op 29-07-13: 39 cm

Voorspelde lengte op 1 oktober 2013: tussen 43,21 en 45,27 cm

Kohaku 1202045

Eerste meting op 12-05-13: 31,50 cm

laatste meting op 29-07-13: 41 cm

Voorspelde lengte op 1 oktober 2013: tussen 49,76 en 52,13 cm

Vermits iemand interesse had om een showa van Dainichi aan te kopen, en ook even een filmpje wou zien van deze koi, heb ik van de gelegenheid gebruik gemaakt om deze ook even te meten en in het meerprogramma op te nemen. Hier moet bij vermeld dat de omstandigheden ietje beter zijn dan de kohaku, waardoor programma werd aangepast naar groeicurve toe.

Showa 1305011 en 1305013

Eerste meting van 1305011 op 12-05-13: 34 cm

laatste meting op 29-07-13: 43 cm

Voorspelde lengte op 1 oktober 2013: tussen 51,96 en 56,68 cm

Eerste meting van 1305013 op 12-05-13: 32 cm

laatste meting op 29-07-13: 42 cm

Voorspelde lengte op 1 oktober 2013: tussen 49,91 en 52,28 cm

Tenslotte wil ik nog even vermelden dat ik gisteren besloten had om onmiddellijk met de afbraak van de binnenvijvers te beginnen, en heb onmiddellijk mijn woorden in daden omgezet. Zowel de bakki showers als de BIO-UV lampen zijn afgebroken, het filtermateriaal uit de bakki geschept, en naar buiten gebracht.

Als toemaatje heb ik alles met de hogedrukreiniger zuivergemaakt, zodat alles klaar staat voor transport. Hoe sneller het opgehaald wordt hoe liever ik het natuurlijk heb. Er is nog 1 bakki shower over en 2 BIO-UV 20.

Om op de vraag van gisteren in de reacties te antwoorden:

Ik denk niet dat de bakki showers en de BIO-UV geen nut hebben gehad. Ik ben nu éénmaal impulsief en soms neem ik drastische beslissingen, dat is eigen aan mij. Dat kan goed uitvallen, dat kan minder goed uitvallen.

De grote reden van deze plotselingen metamorfose, is dat ik bruggen wil verbranden. Ik ben nu een aantal jaren bezig, en heb dit altijd met succes gedaan. Het is ook een harde leerschool geweest, en leren doe je met vallen en opstaan. Met deze aanpassingen wil ik mijn eigen ideëen verder uitwerken, en een nieuw elan geven aan mijn doelstellingen.

Ik ga er dan soms met de groffe borstel door, en heb alles afgebroken en datgene wat ik niet nodig heb verbrand in mijn superdeluxe allesbrander....

Er zal in de toekomst nog meer veranderen, en ik ben er zeker van dat dit ten goede zal komen van datgene wat ik voor ogen heb. Een andere reden van de aanpassingen is ook vooral bedoeld om de koi die van Japan komen, nog beter op te vangen, en ze geen kans te geven om uit de vijver te springen zoals het begin dit jaar is gebeurd.

De bestaande filterinstallatie die niet zichtbaar is, bestaat uit 3 grote vortexen van ± 1,5 kuub per stuk of in totaal 4,5 kuub per vijver van 15 kuub. Deze filterinstallatie is zeker voldoende. De bakki shower heb ik altijd beschouwd als zuurstoftoevoeging en dus ook supplementair aan de filterinstallatie. Ik wil dit nu op een andere manier gaan toepassen. De rest kom je zelf maar eens uitzoeken.

Vandaag ga ik de vijvers met de hogedrukreiniger zuiver maken. Eén ding is zeker. Het is lang geleden dat het zo muisstil is geweest in de hal, en voorlopig oogt het kaal....

Meer afbeeldingen

Deel 2 van de kohaku: afbeelding 1
Deel 2 van de kohaku: afbeelding 2
Deel 2 van de kohaku: afbeelding 3

Laat Een Reactie Achter

Meld je aan of maak een account aan om een reactie achter te laten.

Nog geen reactie

Openingsuren

Zaterdag: Van 11.00 tot 16.00 uur
Zondag: 10.00 tot 12.00 uur

Overige dagen
: op afspraak.
GSM: +32 (0)478 36 74 74

Koi v/d week

SA-V19-1230

Nidan Sanke SA-V19-1230
Koi Evolutie

SH-V11-1137

Koi in Japan VERKOCHT SH-V11-1137